Для выбора между "nicht" и "kein" в немецком языке важно понимать, что они отрицают разные вещи.
Sie ist eine Studentin.
- Negation: Sie ist keine Studentin.
- Объяснение: Используется "keine", так как отрицается существительное, употребляемое с неопределенным артиклем. "Keine" является отрицательной формой артикля "eine".
Er studiert hier.
- Negation: Er studiert nicht hier.
- Объяснение: Используется "nicht", так как отрицается глагол. "Nicht" ставится перед обстоятельством места "hier".
Haben Sie heute ein Seminar?
- Negation: Nein, ich habe heute kein Seminar.
- Объяснение: Используется "kein", так как отрицается существительное в винительном падеже с неопределенным артиклем "ein".
Wir fahren nach Hause.
- Negation: Wir fahren nicht nach Hause.
- Объяснение: Используется "nicht", так как отрицается глагол. "Nicht" ставится перед обстоятельством направления "nach Hause".
Ich habe die Gemäldeausstellung besucht.
- Negation: Ich habe die Gemäldeausstellung nicht besucht.
- Объяснение: Используется "nicht", так как отрицается глагол. "Nicht" ставится перед причастием прошедшего времени "besucht".
Ich kann die Fahrkarten lösen.
- Negation: Ich kann die Fahrkarten nicht lösen.
- Объяснение: Используется "nicht", так как отрицается глагол. "Nicht" ставится перед инфинитивом "lösen".
Таким образом, "nicht" используется для отрицания глаголов, прилагательных и наречий, а "kein" используется для отрицания существительных с неопределенным артиклем или без артикля.