На немецком языке фраза "готова печь" может быть переведена как "der Ofen ist bereit" или "der Backofen ist bereit", если речь идет о духовке. В немецком языке слово "Ofen" обозначает печь или духовку в более общем смысле, тогда как "Backofen" более конкретно указывает на духовку для выпекания.
Если вы хотите сказать, что печь прогрета и готова к использованию для приготовления пищи, можно использовать следующие выражения:
- "Der Ofen ist vorgeheizt." - Это означает, что печь предварительно разогрета.
- "Der Backofen ist bereit zum Backen." - Это указывает на то, что духовка готова для выпечки.
Когда речь идет о готовности печи или духовки, важно учитывать контекст, в котором используется данное выражение, чтобы выбрать наиболее подходящее слово или фразу.