Фраза "always smile" переводится на немецкий язык как "immer lächeln".
"Immer" переводится как "всегда". Это наречие, которое используется для обозначения постоянства или регулярности какого-либо действия или состояния.
"Lächeln" переводится как "улыбаться". Это глагол, который в немецком языке используется как в инфинитивной форме, так и в других формах спряжения в зависимости от контекста.
Если вы хотите использовать эту фразу в предложении, она может выступать как рекомендация или пожелание. Например:
- "Du sollst immer lächeln." – "Ты должен всегда улыбаться."
- "Erinnern Sie sich daran, immer zu lächeln." – "Помните всегда улыбаться."
Таким образом, "immer lächeln" передает идею поддержания позитивного настроя и дружелюбия в различных ситуациях.