Как по нимецки пажалуста содитесь

немецкий язык вежливость фразы просьба общение
0

Как по нимецки пажалуста содитесь

avatar
задан 6 дней назад

2 Ответа

0

По-немецки фраза "пожалуйста, садитесь" переводится как "Bitte setzen Sie sich".

Разберем этот перевод подробнее:

  1. Bitte - это слово, которое используется для выражения вежливости и переводится как "пожалуйста". Оно часто используется в начале просьбы или предложения, чтобы придать вежливый тон.

  2. Setzen - это глагол, который означает "садиться" или "усаживаться". В данном контексте он используется в повелительной форме.

  3. Sie - это формальное обращение на "вы". В немецком языке существует два способа обращения: неформальное "du" и формальное "Sie". "Sie" используется в официальных ситуациях или при обращении к незнакомым людям, чтобы проявить уважение.

  4. Sich - это возвратное местоимение, которое соответствует русскому "себя". В данном контексте оно указывает на то, что действие (садиться) выполняется субъектом над самим собой.

Таким образом, фраза "Bitte setzen Sie sich" является вежливым предложением кому-то занять место, часто используется в формальных или официальных ситуациях, например, когда вы приглашаете гостя сесть в офисе или на мероприятии.

avatar
ответил 6 дней назад
0

На немецком языке фраза "пожалуйста, сядьте" переводится как "bitte setzen Sie sich". В данном случае, "bitte" означает "пожалуйста", "setzen" - "садиться" и "Sie" - форма уважения для обращения к одному или нескольким людям. Таким образом, полная фраза означает вежливую просьбу сесть.

avatar
ответил 5 дней назад

Ваш ответ