По-немецки фраза "пожалуйста, садитесь" переводится как "Bitte setzen Sie sich".
Разберем этот перевод подробнее:
Bitte - это слово, которое используется для выражения вежливости и переводится как "пожалуйста". Оно часто используется в начале просьбы или предложения, чтобы придать вежливый тон.
Setzen - это глагол, который означает "садиться" или "усаживаться". В данном контексте он используется в повелительной форме.
Sie - это формальное обращение на "вы". В немецком языке существует два способа обращения: неформальное "du" и формальное "Sie". "Sie" используется в официальных ситуациях или при обращении к незнакомым людям, чтобы проявить уважение.
Sich - это возвратное местоимение, которое соответствует русскому "себя". В данном контексте оно указывает на то, что действие (садиться) выполняется субъектом над самим собой.
Таким образом, фраза "Bitte setzen Sie sich" является вежливым предложением кому-то занять место, часто используется в формальных или официальных ситуациях, например, когда вы приглашаете гостя сесть в офисе или на мероприятии.