Чтобы перестроить предложение из активного залога в пассивный на немецком языке, необходимо изменить структуру предложения. В активном залоге подлежащее выполняет действие, а в пассивном залоге подлежащее подвергается действию. При этом важно учитывать время, в котором стоит глагол, чтобы корректно преобразовать его в пассивную форму.
Давайте разберём ваше предложение:
Активное предложение:
"Könige, Herzöge, Grafen und Bischöfe regierten die vielen deutschen Staaten."
- Определяем время: Глагол "regierten" стоит в Präteritum (простое прошедшее время).
- В пассиве Präteritum используется вспомогательный глагол "wurden" и причастие II основного глагола. Для глагола "regieren" причастие II будет "regiert".
Пассивное предложение:
"Die vielen deutschen Staaten wurden von Königen, Herzögen, Grafen und Bischöfen regiert."
Обратите внимание на изменения:
- Подлежащее "Könige, Herzöge, Grafen und Bischöfe" в активе стало дополнением с предлогом "von" в пассиве.
- Прямое дополнение "die vielen deutschen Staaten" в активе стало подлежащим в пассиве.
- Глагол "regierten" преобразовался в "wurden regiert".
Таким образом, в пассивном залоге акцент делается на объект действия (в данном случае на "die vielen deutschen Staaten"), а не на субъект.