Давайте разберем каждое из утверждений и выберем правильное местоимение для каждого случая.
____ kennt seinen Namen.
Здесь требуется местоимение, которое указывает на отсутствие знания имени.
a) alle - переводится как "все", не подходит, так как это противоположное значение.
b) niemand - переводится как "никто". Это правильный выбор, так как соответствует контексту.
c) kein - переводится как "никакой", но не подходит в данном контексте.
Правильный ответ: b) niemand.
Er hat in dieser Stadt __ Bekannten.
Рассмотрим варианты:
a) keine - переводится как "никаких", что подходит, если у него нет знакомых в городе.
b) derjenige - переводится как "тот", не подходит в данном контексте.
c) alle - переводится как "все", но это противоречит контексту.
Правильный ответ: a) keine.
Hast du __ gesagt?
Здесь требуется местоимение, которое может обозначать "что-то" или "что-либо".
a) dieser - переводится как "этот", не подходит.
b) etwas - переводится как "что-то", соответствует контексту.
c) man - переводится как "кто-то" или "люди", не подходит в данном контексте.
Правильный ответ: b) etwas.
__ jede Stadt hat eine U-Bahn.
Здесь требуется отрицательное местоимение или слово.
a) eine - переводится как "одна", не подходит.
b) nicht - переводится как "не", подходит для отрицания.
c) keiner - переводится как "никто", но не используется с городами.
Правильный ответ: b) nicht.
Ich habe zwei Schwestern, die____ schon verheiratet sind.
Необходимо местоимение, которое указывает на обеих сестер.
a) keiner - переводится как "ни одна", не подходит.
b) beide - переводится как "обе", соответствует контексту.
c) einer - переводится как "одна", не подходит, так как речь идет о двух сестрах.
Правильный ответ: b) beide.
Таким образом, правильные ответы будут следующие:
- b) niemand
- a) keine
- b) etwas
- b) nicht
- b) beide